Formation au plurilinguisme et à la différentiation pour l'inclusion des élèves allophones à travers un escape game pédagogique : “Vivre l'allophonie” et le projet ALTA (ALlophone Teachers'Academy)
Ewen Lecuit  1@  
1 : Université Lille Nord (France)
UR 4030 HLLI - Unité de Recherche sur l'Histoire, les Langues, les Littératures et l'Interculturel, INSPE Lille Hauts-de-France

mots-clés : formation, plurilinguisme, allophonie, inclusion, différenciation

 

Selon la dernière enquête TALIS* (OCDE, 2019) les enseignants sont très peu nombreux à se déclarer préparés pour enseigner en milieu plurilingue et pluriculturel (8 % en France contre 16% moyenne OCDE). 

Nous proposons d'interroger la formation des enseignant·es au plurilinguisme des élèves et aux pratiques de différenciation pour l'inclusion des élèves allophones à travers la présentation d'un escape game pédagogique élaboré dans le cadre du projet ALTA (ALlophone Teachers' Academy). Ce projet Erasmus+ Teacher Academy a pour mission d'élaborer des modules de formation à destination des enseignant.es en activité dans des établissements scolaires primaires et secondaires (formation continue), des étudiant·es se préparant aux métiers de l'enseignement (formation initiale) ainsi que des formateurs et formatrices d'enseignant·es et d'étudiant·es pour les préparer au prévu mais souvent impréparé accueil des élèves allophones nouvellement arrivé·es.

 

L'escape game intitulé “Vivre l'allophonie”, créé dans le cadre du projet, est un exemple de la ludopédagogie au service de la formation. Ce jeu d'évasion pédagogique, activité imposant de l'imprévu aux participant·es, est orientée principalement vers le développement de compétences par l'isomorphisme, la réflexivité et l'immersion. Les compétences développées relèvent à la fois : 

  • de savoirs : 

  • connaître des notions clés : plurilinguisme, langue de scolarisation, langue étrangère, langue seconde, langue première ; 

  • identifier les principales caractéristiques linguistiques d'une langue (syntaxe, phonologie, système d'écriture) ; 

  • percevoir des différences culturelles liées aux systèmes éducatifs, 

  • de savoir-faire : 

    • Identifier les besoins spécifiques des élèves allophones ; 

    • Prendre en compte et valoriser le plurilinguisme ; 

    • Adapter ses pratiques pédagogiques aux élèves allophones à l'oral et à l'écrit (coopération, adaptation, différenciation)

  •  de savoir-être : 

    • Se décentrer par rapport à sa langue et sa culture ; 

    • Faire preuve d'empathie ; 

    • Coopérer pour résoudre un problème

 

Cette approche pédagogique permet de s'interroger sur les perspectives offertes par des pratiques de formation innovantes pour amener à un changement des pratiques de classe chez les enseignant·es.


*OCDE (2019). Résultats de TALIS 2018 (Volume I) : Des enseignants et chefs d'établissement en formation à vie, TALIS (Teaching and learning international survey), Éditions OCDE.


Personnes connectées : 8 Vie privée
Chargement...